El género gramatical en español

Profile PictureFlag
María VegasEspanhol
26 de Fevereiro de 2018
240
um minuto
Aprovechando la polémica creada recientemente acerca de los géneros en español, me parece indicado recordar, una vez más, las normas gramaticales y el uso correcto del género gramatical en español.

Como norma general, los sustantivos acabados en –o, son de género masculino y los acabados en –a de género femenino. Refiriéndonos siempre a su género gramatical: el río, la casa. Los sustantivos acabados en –e y en consonante, pueden ser indistintamente masculinos o femeninos: el puente, la flor, la muerte, el tractor. Hay un grupo de sustantivos acabados en –o que son femeninos porque, en realidad, son diminutivos de palabras más largas acabadas en –a: la foto = la fotografía,
la moto = la motocicleta

Una vez vista la norma general, voy a darte unas pistas para que te sea más fácil reconocer el género gramatical de las palabras que no conoces:
  1. Son masculinos los nombres geográficos de ríos, montes, volcanes o canales y los nombres de los vientos: el río Tajo = el Tajo, el volcán Vesubio = el Vesubio, el canal de Panamá...
  2. También son masculinos los meses del año y los días de la semana: el lunes, el martes, el miércoles...
  3. Son masculinos los puntos cardinales: el norte, el sur, el este y el oeste.
  4. También son masculinos los números: el uno, el ocho, el doscientos veintitrés...
  5. Son de género femenino las letras: la jota, la ele, la erre...
  6. Hay nombres que pueden ser masculinos o femeninos, especialmente los relacionados con las profesiones: el juez / la juez (la RAE admite el uso de “la jueza”).
  7. Igual sucede con los sustantivos acabados en –ante y –ente: el estudiante / la estudiante, el paciente / la paciente.
  8. Hay algunos sustantivos en español que se pueden usar en masculino o en femenino indistintamente: el mar / la mar.
  9. Otros, en cambio, varían su significado dependiendo del género: el cura (un sacerdote) / la cura (la solución a una enfermedad).

No hay que confundir género gramatical con la referencia al sexo biológico: las cosas no son masculinas o femeninas. El género de las palabras que designa personas o animales, en ocasiones, tampoco indica su sexo y, a menudo, encontramos palabras con una forma común para ambos sexos: el atleta / la atleta, el búho/ el búho macho/ el búho hembra.

Como ves hay muchas excepciones a la norma general, por lo que mi consejo, si eres estudiante de español como lengua extranjera, es que cuando aprendas el vocabulario lo hagas usando la palabra con su determinante, de esta forma no tendrás dudas.

Espanhol Tutor María
$13.00
USD/h

María

Flag
(16)
$13.00
USD/h
message
Flag
Espanhol
globe
Espanha
time
26
Inglês
C2
,
Português
B2
,
Francês
A2
,
Mandarim
A1
,
Árabe
A1
Soy profesora especialista en enseñanza de español para extranjeros. Tengo una amplia experiencia enseñando, tanto a niños como a adultos. Mis clases son dinámicas, interactivas y adaptadas a tus necesidades. Son totalmente personalizadas según tu nivel, el tiempo del que dispongas y tus objetivos. Solicita una clase gratuita de prueba.
Flag
Espanhol
globe
Espanha
time
26
Inglês
C2
,
Português
B2
,
Francês
A2
,
Mandarim
A1
,
Árabe
A1
Soy profesora especialista en enseñanza de español para extranjeros. Tengo una amplia experiencia enseñando, tanto a niños como a adultos. Mis clases son dinámicas, interactivas y adaptadas a tus necesidades. Son totalmente personalizadas según tu nivel, el tiempo del que dispongas y tus objetivos. Solicita una clase gratuita de prueba.

Artigos que você pode gostar

The Future is not ours to see...
Profile Picture
Pablo Palencia
5 de Setembro de 2018
A serie to watch to improve your Spanish
Profile Picture
mikel Gallego
5 de Setembro de 2018